翻译研究硕士研究生课程:
莱斯特大学翻译学硕士专业将为你在翻译领域工作做好准备。如果你想在翻译研究学科领域取得进一步的进展,该课程也将为你提供良好的基础。在这个课程中,你将会练习在英语和你选择的语言之间的翻译,同时又能为翻译研究学术学科的学习奠定坚实的基础。
莱斯特大学翻译学硕士专业将帮助你学习先进的和翻译过程,成果,语境以及翻译者相关的研究技巧和研究范例。你将深入学习翻译的历史与理论,培养批判分析当前学科内具有争论的问题的技能。
这一课程的重点在于翻译研究的研究课题、技巧以及方法,这会帮助你完成你最终的论文,更能培养你需要进入翻译行业的基本技能。
和文本翻译与编辑,字幕,配音以及本地化翻译等职业一样,我们的课程帮助你为将来的职业生涯(比如旅游,新闻,文案撰写已经国际商务交流)做好准备。这一课程也非常适合准备继续学习博士学位的人士。
本课程有以下语言可供选择:
阿拉伯语
中文
丹麦语
法语
德语
希腊语
意大利语
日语
库尔德语
马来语
挪威语
波兰语
西班牙语
瑞典语
土耳其语
2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 |
250+ | 280+ | N/A | N/A | N/A | N/A | N/A | N/A | N/A | N/A |
推荐阅读:2018英国翻译专业QS世界排名大全
1.选修课:
Translating Different Genres
AMusing Translation
Interpreting
CAT Tools
Audiovisual Translation
Interpreting II
2.必修课:
Research Skills and Methods in Translation Studies 1
The Development of Translation Studies
Research Skills and Methods in Translation Studies 2
Current Issues in Translation Research and Practice
Dissertation
1.学术要求:
均分要求:
985/211-80%,双非-85%
背景专业要求:
本科翻译相关专业
工作经验要求:
无相关要求
作品集要求:
无相关要求
其他特殊要求:
无相关要求
2.语言要求:
雅思:总分6.5
移民专业: 否
申请费: 50英镑
申请周期: 4-8周
可从事的工作:
评价:
1.语种齐全,开设几乎针对所有语种的翻译专业;
2.研究历史悠久,拥有很多世界知名的顶尖学府,且汇集了当今世界最顶尖的导师。如:Newcastle的翻译学院被誉为全球三大最顶尖的翻译学院之一;Bath大学是联合国指定的翻译培训大学;
3.注重实践,实习机会多。经过大学的学习,毕业生能直接上岗从事一线的翻译工作;
4.根据具体专业及课程的不同,实行大班和小班交叉授课;
5.专业针对性强。开设针对不同专业领域的专业翻译课程;
6.注重与传播学、新闻和社会学等多学科的跨领域交叉培养;
英国纽卡斯尔大学翻译和口译涵盖硕士专业和学术培训。你会获得高质量的翻译和口译技能,所以你可以进入翻译或口译行业等领域的技术、商业、国际关系和新闻。根据不同的重点,你会选修进一步的...
巴斯大学口译翻译硕士专业硕士课程的目的是为未来的语言学家准备专业口译或笔译的职业生涯。它已经成功运作超过四年,毕业生将进入世界各地的语言服务行业工作。所有的学生都遵循一个核心课...
伦敦大学学院翻译(口译)专业旨在提供专业翻译和口译层面的一流培训。这个项目可以给你一个非常好的机会去发展你的翻译,口译和语言技巧,去加深你对语言性工作的理解,这是一个非常重要的...
会议口译和笔译研究(双向)硕士研究生课程:通过学习利兹大学会议口译与翻译研究 - 双向MA课程,你将会具备高水平的口译笔译技能。你将会利用先进的科技来获取知识储备和实践技巧,成功在语言...
留学顾问会在30分钟内与你联系,
为您量身定制留学方案,请保持手机畅通