加学姐微信awa1610,与申请老师一对一咨询
新西兰笔译板块课程:主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。
下面小编列举优秀大学的翻译专业的课程,详情如下:
奥克兰大学翻译专业的课程介绍:
奥克兰大学的翻译和口译专业是不收本科生的,只针对研究生和博士生招生。它的专业设置主要包括:翻译研究方面的研究生、翻译方面的专业研究硕士、高等口译方面的研究生、翻译方面的哲学博士和水平证书。
你有机会专专注于技术翻译,文学翻译,理论翻译,或社区口译。你需要者做一个30项研究方法课程,其次是一个10000到12000字的论文。 你也会做一个实用翻译项目(这也将是10000到12000字长),它可能是一书的一个章节,一个手册,也有可能是一个网站。论文和翻译项目不在学校时间,让你结合家庭,工作和社会研究。也可以对博士生的翻译打个基础(参见第6页为一个典型的课程MProfStuds结构)。
梅西大学翻译专业课程介绍:
笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程
【小编解读】:新西兰翻译专业的课程如上,据小编从新西兰名校留学的学姐学长的分享经历来看,翻译专业的课程难度还不是很大学的,属于比较好学的专业。而且该专业就业前景非常好,在新西兰,像在很多其他国家一样,大多数翻译工作人员都是作为自由职业者,通过网络和社区为自己打广告宣传自己,并且做的工作是由翻译机构或者直接由终端客户送到他们手中。
【推荐阅读】:新西兰哪些大学有翻译专业及学费排名