澳洲翻译专业比较好的大学有哪些

阅读:2128次 添加时间:2019-11-27 编辑: jingwen

导读: 澳洲作为世界上最大的移民国家,其居民讲120多种语言,多元文化社会使得高端的翻译在就业市场非常的抢手。那么澳洲翻译专业比较好的大学有哪些?下面小编为您解答。

  • 1

    澳洲翻译专业简介

    加学姐微信awa1610,与申请老师一对一咨询

    澳洲翻译专业为翻译方向,旨在通过理论及实践学习,培养学生翻译资格。该专业特为接受过同等水平培训的翻译人员而设,其主要目的就是提高他们的翻译能力。学生们在这里将会学到有关翻译的研究理论以及在从事高端复杂和专业性比较强的翻译时的应用技能。每位学生须修满36个学分后方可毕业。

    推荐阅读:澳洲哪些大学开设有翻译专业及学费排名

  • 2

    澳洲翻译专业较好的大学之麦考瑞大学

    麦考瑞大学(Macquarie University)建于1964年,以拥有“The Father of Australia”之称的Lachlan Macquarie总督命名。其高质量的教学和科研水准受到了QS WORLD UNIVERSITY RANKINGS八个项目的5星认证,并且为澳洲大学学术排名前8.麦考瑞大学是澳大利亚最富进取精神的大学之一, 其一直以一流的教学与创新精神著称,作为澳洲第一所开设精算课程的大学。

    麦考瑞大学翻译专业

    Master of Translation and Interpreting Studies 旨在培养为成为专业的翻译和口译人员熟练的双语。学生将获得翻译和解释所需的技能和知识.

    如果你有兴趣成为一个专业口译或笔译者,或者希望进一步发展翻译和口译技能而获得硕士学位。我们提供了中文(普通话),韩语,日语,西班牙语和其他语言方向。

    专业优势: 麦考瑞大学语言学系的翻译学正式被澳大利亚翻译认可局定为澳洲翻译认可局(NAATI)认可课程。这就意味着,如果学生在规定的课程中获得优良的成绩就可以自动获得澳洲翻译认可局的认可证书。有了这张证书,就可以在澳大利亚的各个领域从事翻译工作,成为澳大利亚认可的翻译员。澳大利亚翻译认可局对麦考瑞大学语言学系的翻译学课程的认可本身反映出,其课程不但重视理论研究,而且也讲究实践经验。这种理论与实践紧密结合的课程不仅能为今后从事翻译的人士打下坚实的理论基础。

    就业前景:

    通过该专业的学习,学生翻译综合能力得到提高,学生毕业后可以在各类公立和私营机构从事职业翻译人员,具体翻译方向可以是笔译或口译。

    【小编推荐理由】: 大部分在麦考瑞大学语言学系教授翻译课程的老师都获有博士学位,几乎所有教授口译和笔译的老师都有澳大利亚翻译认可局发的认可证书,他们一面从事着各类翻译,一面将其积累的丰富经验传授学生,使理论与实践相得益彰。从事教学的老师中还有4个国际同声传译协会的成员。师资力量雄厚!

    【拓展阅读】

    麦考瑞大学翻译专业

    西悉尼大学翻译专业

    西澳大学翻译专业

  • 3

    澳洲翻译专业较好的大学之西悉尼大学

    加学姐微信awa1610,与申请老师一对一咨询

    澳大利亚西悉尼大学(The University of Western Sydney)又名西雪梨大学,简称UWS,成立于1989年,是澳大利亚首家联合式大学,拥有全澳最大的学校网络。西悉尼大学由三部分组成:霍克斯伯里学院(Hawkesbury)、麦克阿瑟学院(Macarthur)和尼频学院(Nepean)。大学集中了三处学院的教育背景和优势,最古老的学院已有100年以上的历史。

    西悉尼大学翻译专业

    西悉尼大学的口译和笔译专业适合想要获得专业知识和高水平技能的双语者,且以后打算从事专业翻译工作的学生。笔译和口译专业是一个实践性很强的专业,主要目标是实现笔译和口译资格认证和评估。主要接受的语言包括:阿拉伯语、日语、中文、西班牙语。

    专业优势: 西悉尼大学早在1984年就开设了翻译与口译学位课程,该课程是全澳洲惟一一个被NAATI认证超过20年的学位课程。无论是本科层次还是研究生层次的课程,毕业时只要NATTI的委托培训课程考试分数在70分以上就可以直接获得相对应的翻译或口译资格证书。而西悉尼大学在NAATI的委托培训课程(Accreditation Study)的通过率历来都保持在70%以上。

    就业前景:

    通过学习该专业,学生可以全面的提高个人的职业技能,毕业生可以从事在各个领域的口译和翻译等相关的工作。

    【小编推荐理由】: 翻译的就业前景一向都是很不错的,特别是口译。我们知道,"同声传译"被誉为中国最稀缺的人才之一。西悉尼大学不久前也开设了Master of Conference Interpreting, 这一专业,为那些已经通过了NATTI口译三级,想在大型会议的同传和交传领域发展的同学提供进修的机会。