免费咨询电话:028-85922278

获取留学方案 立即联系招生官
一起留学网 » 澳洲大学 » 纽卡斯尔大学 » 纽卡斯尔大学新闻中心 » 新南威尔士大学翻译专业好不好

新南威尔士大学翻译专业好不好

阅读:3 更新时间:2016-10-08 编辑:jingwen 来源: 纽卡斯尔大学
索取招生简章
已发送4627份2017年招生简章
我对该学校感兴趣,请发资料给我
立即联系招生官
已有5883人与招生官建立联系
提前联系招生官,增加2017录取几率
导读:新南威尔士是澳大利亚东南部的一个州,当时名为新南威尔士理工大学。1958年大学更名为新南威尔士大学。选择新南威尔士大学翻译专业好不好?下面小编为您解答!

1 新南威尔士大学翻译专业基本信息

新南威尔士大学(英语:The University of New South Wales,简称UNSW),为澳大利亚八大名校(Group of Eight)所组成的盟校成员,新南威尔士大学现在是三个国际著名的研究型大学联盟组织 环太平洋大学联盟(APRU)、全球科技大学联盟(GlobalTech)、Universitas 21的成员大学之一。下面小编为您介绍新南威尔士翻译专业的基本信息:

所属院校:新南威尔士大学 The University of New South Wales

学术地位:澳大利亚八大教育集团所属课程,具有很高的学术地位。

院校位置:澳大利亚 -- 悉尼(Sydney)-新州

办学性质:公立

专业类型:人文与社会科学类,翻译

课程说明:Master,1.5年制硕士学位课程,完成后不能获得PSW工签。

课程长度:1.5年

开学日期:2月,7月

2 新南威尔士大学翻译专业就读优势

新南威尔士大学翻译专业优势介绍:

翻译学硕士专业更注重培养学生的翻译水平,它包括5门必修,3门选修课。必修课全部是翻译专业课,选修课就包括会议翻译、研究、实习、 NAATI考前强化等。值得一提的是,新南威尔士的实习课程更鼓励学生和社会科学学科结合起来,比如和攻读社工专业的学生一起完成一些社会调查等,对强化学生参与社会事务的意识,应该会比其它学校走得更远些。这也许和荷尼夫教授的阅历有关。

翻译学硕士专业更注重培养学生的翻译水平,它包括5门必修,3门选修课。必修课全部是翻译专业课,选修课就包括会议翻译、研究、实习、NAATI考前强化等。值得一提的是,新南威尔士的实习课程更鼓励学生和社会科学学科结合起来,比如和攻读社工专业的学生一起完成一些社会调查等,对强化学生参与社会事务的意识,应该会比其它学校走得更远些。这也许和荷尼夫教授的阅历有关。

【小编解析】:新南威尔士大学是澳洲知名大学,该校的翻译专业更是拥有高质量教育模式。新南威尔士大学翻译专业绝对是海外留学生的最佳选择之一,更多的信息,请点击:新南威尔士大学翻译专业

3 新南威尔士大学翻译专业课程设置

新南威尔士大学翻译(1-1.5年)专业课程

必修课:

1.5Year

Core courses (48 UOC)

MODL5100 Translation and Interpreting Theories (6 UOC) 笔译和口译理论

MODL5103 Translation in the Media (6 UOC) 药学笔译

MODL5104 Translation in Specialised Areas (6 UOC) 特殊领域笔译

MODL5106 Text Analysis for Translation (6 UOC)翻译文本分析

MODL5107 Technology for Translation (6 UOC)

MODL5108 Accreditation in Translation (6 UOC)

MODL5112 Translation Practicum (6 UOC)

 

LING5015 Discourse Analysis (6 UOC)

1.5Year课程

核心课程

MODL5100笔译和口译的理论

MODL5103媒体翻译

MODL5104专门领域翻译

MODL5106翻译文本分析

MODL5107技术翻译

MODL5108翻译认证

MODL5112翻译实习

LING5015话语分析

Prescribed elective courses (24 UOC)

MODL5101 Interpreting in Legal Settings (6 UOC)

OR MODL5102 Interpreting in Business and Community Settings

MODL5109 Advanced Bilingual Enhancement (6 UOC)

MODL5110 Translation in C Language (6 UOC)

LING5022 Cross Cultural Pragmatics (6 UOC)

LING5026 Introduction to Linguistic Analysis (6 UOC)

LING5027 Research Methods in Applied Linguistics (6 UOC)

POLS5121 International Organisations (6 UOC)

 

POLS5161 Developing Countries & the International System

选修课程

MODL5101口译的法律设置

或MODL5102商业和社区设置解读

MODL5109高级双语加强

MODL5110翻译C语言

LING5022跨文化语用学

LING5026语言学分析介绍

LING5027应用语言学研究方法

POLS5121国际组织

POLS5161发展中国家和国际体系

1Year

Core courses (42 UOC)

MODL5100 T&I Theories (6 UOC)

MODL5103 Media Translation (6 UOC)

MODL5104 Specialised Translation (6 UOC)

MODL5106 Text Analysis for Translation (6 UOC)

MODL5107 Technology for Translation (6 UOC)

MODL5108 Preparation for Accreditation (6 UOC)

MODL5112 Translation Practicum (6 UOC)

1年课程

核心课程

MODL5100 T&I的理论

MODL5103媒体转换

MODL5104专业翻译

MODL5106翻译文本分析

MODL5107技术翻译

MODL5108认证准备

 

MODL5112翻译实习

Prescribed elective course (6 UOC)

MODL5109 Advanced Bilingual Enhancement (6 UOC)

MODL5110 Translation in C Language (6 UOC)

LING5015 Discourse Analysis (6 UOC)

LING5022 Cross Cultural Pragmatics (6 UOC)

LING5026 Introduction to Linguistic Analysis (6 UOC)

选修课程

MODL5109高级双语加强

MODL5110翻译C语言

LING5015话语分析

LING5022跨文化语用学

LING5026语言学分析介绍

【小编解读】:从以上课程可以看出,新南威尔士大学的翻译专业课程设置十分精细全面,在新南威尔士大学就读,学生除了掌握关键的专业知识技能之外,学校也十分注重学生的个人兴趣爱好能力的发展,学生能够得到全面的发展而不仅仅只是学习专业知识能力。因此,新南威尔士大学翻译专业是很不错的专业,留学绝对值得。

4 新南威尔士大学翻译专业就业优势

读翻译课程的出路很广泛,关键要看个人能力。在澳洲当地,对翻译有需求的行业集中在中介、翻译公司、政府机构、医疗机构等等。有趣的是,对于那些从事口译工作的中国学生来说,熟悉方言往往会占据一定优势,比如上海话、福建沿海的方言或广东沿海地区的方言等等。据说当地懂闽南语或福清一带方言的三级口译员很缺乏。

可从事的工作:

作为新南威尔士大学口译和笔译的学生,你将从事翻译的领域包括: 法律医疗业务外交会议媒体和技术我们的毕业生也可以在国内和国际等领域发展:教育和学术界旅游商业与经济学媒体和新闻市场营销出版科学和技术健康法律国际关系。

【小编解析】:新南威尔士大学翻译专业的就业前景十分不错,小编觉得,翻译专业毕业之后不管是回国内还是国外,其就业前景都是很好的,工作岗位多,机会多。新南威尔士大学的学历受到很多国家的承认,因此学生不用担心毕业之后回国或者选择国外工作会出现学历不认可的现象。

提交评估,获取录取几率和2017年招生手册

相关评论
好评 中评 差评

提交评估,测试录取几率