免费咨询电话:028-85922278

获取留学方案 立即联系招生官

澳洲留学 » 留学攻略 » 澳洲留学攻略 » 专业解读 » 西悉尼大学信息技术专业入学要求高不高

西悉尼大学信息技术专业入学要求高不高

阅读:29 更新时间:2016-10-14 编辑:jingwen 来源: 西悉尼大学
索取招生简章
已发送29份2018年招生简章
我对该学校感兴趣,请发资料给我
立即联系招生官
已有123人与招生官建立联系
提前联系招生官,增加2018录取几率
导读:西悉尼大学(The University of Western Sydney)成立于1989年,是澳大利亚首家联合式大学,拥有全澳最大的学校网络。选择西悉尼大学信息技术专业入学要求高不高?下面小编为您解答。

关键词:信息技术专业

提交评估,获取录取几率和2018年招生手册

  • 澳洲留学:西悉尼大学专升硕全面革新 澳洲留学:西悉尼大学专升硕全面革新 与四大会计师事务所为邻:四大会计所之一普华永道(pwc)入驻西悉尼大学新教学楼,并签订合作备忘书,为西悉尼大学师生带来无限机会。另外,和西悉尼大学ParramattaCBD校区为邻的,还有德勤会计师所(Deloitte),以及毕马威会计师所(KPMG)。 房地产专业-新南威尔士州首家:房地产专业教学历史悠久,课程获得澳大利亚房地产协会认证(API认证),毕业后可成为估价师(Certified Practising Valuer),房地产执业者(CertifiedProperty Practitioner),房地产经理(Certified Property Manager),基金经理(CertifiedFunds Manager),资产管理人(Certified Funds Manager),房地产开发(CertifiedDevelopment Practitioner)。另外,毕业生起薪高达约澳元12万年薪(相当人民币58万年薪)。 三种商科实习机会: 1. business project 2. internship 3. start-up 商科实习生的成功例子 Aaron Chen 来自中国,当年在西悉尼大学就读商科硕士(市场营销),在读期间,参加了为期10周的实习项目,由于实习表现突出,公司主管让他继续留在公司兼职,并在毕业后聘请了Aaron为正式员工。现在,他已经开启了美好的留澳生活。…查看详细
  • 澳洲西悉尼大学旅游管理专业入学要求解析 澳洲西悉尼大学旅游管理专业入学要求解析 西悉尼大学旅游管理学士入学要求: 学术要求: 1、具有中国教育部认可的大学一年级的成绩;或高考成绩达到80%以上。 2、或在澳大利亚完成12年级课程。 语言要求: 1.雅思6.5分,单项不得低于6分。 2.或托福575分,写作4.5分;托福机考232分,写作4.5分;或托福网考89分,写作21分,其它科目18分。 ★中国学生需有雅思成绩才可以申请签证。 3.无双录取。 授课校区: 彭里斯校区(Penrith)…查看详细
  • 亲身自述:我眼中的西悉尼大学翻译专业 亲身自述:我眼中的西悉尼大学翻译专业 在这里,我介绍几位教过我的老师: Sandra:她是西悉尼翻译硕士的Study Coordinator (学习协调员) 。她是西班牙人,是Legal Interpreting的lecturer. Sandra 可是一位非常有'背景'的老师:记得有一年的世界翻译大会在澳洲举办,Sandra是大会的主席;西班牙王子访华的时候,Sandra还是陪同翻译呢! Raymond: 我想一提起这位老师,做过他学生的人都会皱眉头是吧。Raymond 是一位黎巴嫩的老头,是一位非常严格的老师,他所教授的'Interpreting and Translation Theory' 也是该校翻译专业中Fail率最高的了。所以啊,谈'Raymond'色变,对于很多西悉尼的翻译学生来说是一点也不过分的。 再来说说我们几位可爱的中国老师----中英文翻译当然要有中国老师!! Kenny WANG:我的Legal Interpreting的导师,是位个子小小的台湾人。别看他个子小小,很年轻,他也是悉尼'Detention Centre'的专职翻译呢。其实这个Legal Interpreting还是很难学的,大家一般都是'开开心心的进教室,垂头丧气的出教室'。不过总的来说,Kenny还是很Nice的,没有听说谁在这一门课上Fail。我在西悉尼读书的时候他正在攻读语言学的博士,现在应该拿到博士学位了吧,祝他好运! 郭伟雄:一位非常和蔼可亲,工作非常认真的'40后'香港老头。他主要教授'Community Translation'和'Specialist Translation'。如果哪位同学想学习很多的翻译学理论知识,并想在笔译方面成就一番事业的话,选他的课一定没错。 HAN Jing: 我的NATTI导师。一位知识丰富,翻译技能扎实,确实能用自己的魅力打动学生的老师。她是西悉尼的老师,是NATTI的Examiner, 是澳大利亚官方电视台的中英文翻译; 2008年她在上海举办的世界翻译大会上所做的Lecture得到了很多翻译学者的共鸣。很多学生都说听HAN Jing老师的课你根本没法'走神', 因为实在是太精彩了。…查看详细
相关评论
好评 中评 差评

提交评估,测试录取几率

+

留学顾问会在30分钟内与你联系,
为您量身定制留学方案,请保持手机畅通