西悉尼大学文科学士(口译和翻译)专业就业方向及入学要求简析

阅读:128次 添加时间:2017-07-04 编辑: hanyingying

导读: 对于语言不同的人类来说,口译和翻译者将对他们之间的对话起着至关重要的作用,他们在国际商务和旅游业、国际外交、跨文化社区、医疗和法律领域均具有相当高的价值。

  • 1

    西悉尼大学文科学士(口译和翻译)专业描述

    西悉尼大学在过去十年中,大学以其高质量的学习环境和提供的专业背景在国内和国际上广建声誉。大学还建立了优秀的研究领域,并同国内的企业和商业机构拥有广泛的联系。下面一起留学网为您简单介绍西悉尼大学文科学士(口译和翻译)专业。如果你有更多疑问,欢迎点击右侧的咨询栏或者关注我们公众号【一起留学网】,公众号里每周都有留学讲座哦!

    文科学士(口译和翻译)专业描述:

    对于语言不同的人类来说,口译和翻译者将对他们之间的对话起着至关重要的作用,他们在国际商务和旅游业、国际外交、跨文化社区、医疗和法律领域均具有相当高的价值。澳大利亚西悉尼大学的本科课程是澳洲唯一经澳洲翻译资格认可局认证的课程,因此学生毕业后无需过多的深造就可以从事专业的口译和翻译工作。该专业教授的语言有阿拉伯语、中文、日语和西班牙语。此外,学生还将在寒暑假完成一些实践课程。

    西悉尼大学文科学士(口译和翻译)专业描述

  • 2

    西悉尼大学文科学士(口译和翻译)专业就业信息

    就业方向:

    该专业的课程都经由澳洲翻译资格认可局认证,因此毕业生的就业前景非常广阔。毕业生的就业领域包括法律、健康、福利社、商业、旅游与国际事务、外交、外贸等。

    行业薪酬与毕业生起薪:

    澳大利亚专业级翻译工作的薪水在每字0.16澳币到3澳币之间,有时甚至更多。主要取决于是哪种翻译工作。一般笔译是按照译文的字数,每100字或者每1000字来收费。口译一般是45~100澳币/小时,或者250~700澳币/天,此外还可以加收餐费、差旅、预定费用等。

    在澳大利亚做翻译,收入比国内的翻译薪资水平高出很多倍。而且翻译是不愁失业的,它就像医生、教师一样,能够成为终身的事业。此外,NAATI证书在世界范围内认可度非常高,即使不想在澳大利亚做翻译,在其他国家做翻译也是不成问题的。

  • 3

    西悉尼大学文科学士(口译和翻译)专业入学要求

    西悉尼大学文科学士(口译和翻译)专业入学要求:

    学术要求:

    1、具有中国教育部认可的大学一年级的成绩;或高考成绩达到80%以上。

    2、或在澳大利亚完成12年级课程。

    语言要求:

    1、雅思6.5分,单项不得低于6分。

    2、或托福575分,写作4.5分;托福机考232分,写作4.5分;或托福网考89分,写作21分,其它科目18分。

    中国学生需有雅思成绩才可以申请签证。

    3、无双录取。

    以上就是西悉尼大学文科学士(口译和翻译)专业的详细介绍;鉴于很多学生关注该话题,同时去澳洲留学的学生越来越多,我们将陆续更新更多该话题的内容;如果大家对于澳洲留学有更多的问题,欢迎咨询一起留学网的申请老师,一起留学网将为大家提供100%免费澳洲,新西兰,英国留学申请服务。