免费咨询电话:028-85922278

获取留学方案 立即联系招生官

英国留学专业 » 英国人文专业 » 英国翻译专业 » 伦敦大学学院翻译(视听)专业

伦敦大学学院翻译(视听)专业

阅读数:8673 更新时间:2019-11-05 13:57:26 作者:jiangqin
索取招生简章
已发送8673份2020年招生简章
我对该学校感兴趣,请发资料给我
立即联系招生官
已有17411人与招生官建立联系
提前联系招生官,增加2020录取几率

01伦敦大学学院翻译(视听)专业解析


02伦敦大学学院翻译(视听)专业介绍

伦敦大学学院的理科硕士课程项目在视听翻译和传媒方面提供一流的培训。伦敦大学学院翻译项目不仅能为你创造一个增强翻译水平、提高语言能力的机会,还有助于你在语言著作的熏陶下,更好地进行语言交际,更能让你在日新月异的视听翻译和翻译技术领域获得十分重要的经验。

专注于视听节目的翻译,你会配备在翻译行业和翻译研究中所需要的技能。你会在特定的语言翻译情境下实践,熟悉行业标准的翻译软件和翻译技术,从事专业的影视翻译工作。

需要获得180个学分。

伦敦大学学院翻译专业包括五门核心课程(90学分),两门选修课(30学分),一个论文/报告(60学分)

03伦敦大学学院翻译(视听)专业世界排名


2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011
15 15 18 14 14 N/A N/A N/A N/A N/A

推荐阅读:2020英国翻译专业QS世界排名大全

04伦敦大学学院翻译(视听)专业课程

1.选修课:

Language & Automation:语言与自动化

Localisation:定位

Professional Skills for Translators:翻译专业技巧

Scientific & Technical Translation:科学与科技翻译

Medical Translation:传媒翻译

2.必修课:

核心模块:

Language & Translation:语言与翻译

Translation Technology:翻译科技

Accessibility to the Media:媒体的可接近性

Translating for Voiceover & Dubbing:画外音与旁白翻译

Subtitling:字幕

论文/报告

所有学生需进行独立的研究项目完成一篇关于注释的翻译或翻译理论方面的批判性讨论12,000字的论文。

06伦敦大学学院翻译(视听)专业移民相关

移民专业:

07伦敦大学学院翻译(视听)专业如何申请


申请费: 75英镑

申请周期: 4-8周

08.伦敦大学学院翻译(视听)专业就业前景

可从事的工作:

伦敦大学学院翻译专业的大多数学生在完成学位后,在翻译行业中从事具有挑战性和有价值的工作。有些作为内部和自由译者,而其他的则成为项目经理和翻译专家在 SDL International, Expedia, Hogarth, TransPerfect, SDI-Media, VSI and Deluxe to name but a few 等公司工作。此外,该专业也可以作为翻译研究博士学位的基础。

09.伦敦大学学院翻译(视听)专业学生评价


评价:

伦敦城市大学为国际大学翻译学院联合会(CIUTI) 的会员,其口译专业开设于2004年,由多名身为AIIC会员并拥有欧盟或联合国认证的教师授课,是一门以理论和实践为基础,并专门设立了以培养专业同声传译员的职业课程。

课程的一个关键部分是一个实践课。在此期间,将在职业口译人员的陪同下完成现场口译任务。伦敦城市大学的口译课程提供多种语言与英文配对组合包括:法语,德语,意大利语,华语,波兰语,日语,俄语,西班牙语和葡萄牙语。

提交评估,获取录取几率和2020年招生手册

相关评论
好评 中评 差评